Prevod od "iz zaliva" do Brazilski PT

Prevodi:

da baía

Kako koristiti "iz zaliva" u rečenicama:

¶ Dok otplovljava iz Zaliva Spavanja
Naveguem para longe Da baía do acalanto
Mogu da osetim povetarac iz zaliva... i mogu da èujem muziku, muziku Baíe.
Sinto a brisa que sopra da Bahia. E ouço música. A música da Bahia.
Neka svi èamci isplove iz zaliva.
Levem os barcos para a baía.
Pre èetiri nedelje, prošle subote, isplovljavao san iz zaliva...
Quatro semanas atrás, Sábado... Eu estava navegando fora da baía e...
Uvek je govorio da je medved, nestao iz zaliva.
Ele está sempre dizendo que o urso desapareceu da baía.
Iz zaliva æete moæi da se divite velièanstvenoj panorami San Franciska.
Da baia, se encantarão com a... magnífica vista de São Francisco.
I upravo smo izvadili njegovo telo iz zaliva.
Acabamos de pescar o corpo dele da baia.
Vojnici iz Zaliva Svinja, istražni organi u Votergejtu, oružani zagrljaj Iran-Kontra su isti.
Os soldados da Baía dos Porcos, os espiões de Nixon, os traficantes de armas dos Irã-Contras... Os mesmos.
Otkad sam im rekao da je bilo bolje da smo se vratili iz Zaliva svinja bajtelom, tretiraju me kao da sam niko i ništa.
Desde que lhes falei que a Baía dos Porcos seria uma barbada me tratam como lixo. Fez um bom trabalho.
Više od bilion tona vode udje i izadje iz zaliva za vreme plime.
Triliões de toneladas de água entram e saem da Baía em cada maré.
Izvukli su ga iz zaliva u 79-toj ulici.
Pescaram-no da bacia da 79th Street.
l major Tigarden, njen komandir, došao je èim se vratio iz Zaliva.
O major Teegarden, comandante dela... veio também, quando voltou do Golfo.
Njegov dosije iz Zaliva kaže drugaèije.
O seu currículo no Golfo diz o contrário.
Èasni sude, pozivam g. Barta Gitmana iz Zaliva kitova.
Excelência, gostaria de chamar o Sr. Bart Gidman de Whaleboat Bay.
Vraæamo se ka izlazu iz zaliva.
Rumaremos de volta para a boca da baía.
Fali još samo okeanski povetarac iz zaliva.
Tudo o que nos falta é a brisa do oceano vinda do golfo.
Ako bih morao da se pomerim milju morao bih da izadjem iz zaliva
Teria que me mudar da baía para me afastar 1, 6 km.
Riba je Pomatomus saltatrix, strelka iz zaliva Delaware.
O peixe era um Pomatomus saltatrix, um peixe comum na baía de Delaware.
Vratio sam se iz Zaliva i zatekao je u krevetu s ženom.
Vim para casa, depois do golfe, e encontrei a minha mulher com outra.
Znaš onog agenta iz zaliva Coos?
Sabe aquele agente na Baía de Coos?
Nosio je oznake otkako mu se otac vratio iz Zaliva.
Foi um golpe bem simples. - Simples? Já viu um mapa?
Imamo tvrdnju da je Kadialak isplivao iz zaliva sinoæ.
Viemos reclamar o Cadilac retirado da baía ontem à noite.
Tim nije bio isti kada se vratio iz Zaliva.
Tim não foi mais o mesmo depois que voltou do Golfo.
Uputio si poziv iz zaliva Ostriga ka svojoj kuæi iste noæi kada je Stils nestao.
Você fez uma ligação de Oyster Bay para sua casa na mesma noite em que Stills desapareceu.
Reci pilotu da leti nisko dok ne izaðemo iz zaliva.
Voe baixo e em modo Harrier - até sairmos do Golfo. - Pode deixar.
Uzela si mi devojku, ali je ratni brod otišao iz zaliva, sklonio se sa mesta povišene sigurnosti.
Você tirou a garota de minha posse, mas em troca, o navio de guerra deslocou-se da baía. Deslocou-se de uma posição de segurança reforçada.
Dolazi iz zaliva, najgore æe biti oko ponoæi.
Está chegando do Golfo. O pior será por volta da meia-noite.
ÈIM DOÐE DO RAZMENE, LANSIRAÆEMO RAKETE IZ ZALIVA.
Se o recurso for trocado, vamos lançar mísseis do Golfo.
Dovezao je auto iz zaliva Moro i prijavio se u motel.
Levou o carro de volta de Morro Bay, se registrou no Affiliate Motel.
I znamo da je dovezao bjuik iz zaliva.
E sabemos que ele dirigiu o Buick voltando de Morro Bay.
Ovaj gospodin Elijah Smith platio je puno da ovo bude iskopano iz zaliva.
Esse sr. Elijah Smith pagou muito dinheiro para tirar isso do golfo.
Hoæemo da odete iz Zaliva Trgovaca robljem.
Quero que saiam da Baía dos Escravos.
Ropstvo se nikada neæe vratiti u Mirin, ali æe ostalim gradovima iz Zaliva dati vremena da se naviknu na novi poredak.
A escravidão nunca voltará a Meereen... mas dará as outras cidades da Baía de Escravos... tempo para se adaptarem à nova ordem.
Umesto toga, pobeći ćeš iz Zaliva pešice kao kraljica prosjakinja što i jesi.
Em vez disso, fugirá a pé da Baía dos Escravos, como a rainha mendiga que é.
Brod je krenuo 'vamo iz zaliva Hadson pre èetiri noæi.
Um navio, a caminho daqui, contornou a baía de Hudson há duas semanas.
Beleške sa autopsije dva muška skeletona izvuèena iz zaliva, oboma nedostaju šake i stopala.
Autópsia de dois esqueletos masculinos encontrados na baía, Ambos sem mãos e pés.
Proverili smo DNK dva skeletona koji su upravo izvuèeni iz zaliva i imamo poklapanje.
Analisaram o DNA dos dois esqueletos que foram tirados da baía, e temos novidades.
Den ju je izvukao iz zaliva sinoæ.
Dan tirou-a da baía ontem à noite.
(Aplauz) Za vas iz Zaliva, to je kao da hodate odavde do San Franciska, a onda se okrenete i vratite se.
(Aplausos) Para vocês entenderem a distância, é o mesmo que ir a pé de Curitiba a Brasília e depois voltar a pé até Curitiba.
1.2045278549194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?